【ジョジョ4部】ED「I Want You」FULL歌詞&和訳付き 不完全

, , No Comments
ジョジョ4部 ED 歌詞&和訳 [I Want You]



Anytime I need to see your face, I just close my eyes
あなたに会いたくなったときはいつも目を閉じてみる

And I am taken to a place where your crystal mind and
するとあなたの透き通るように優しい

Magenta feelings take up shelter in the base of my spine
あたたかな心の中に私は体の芯まで包まれる

Sweet like a chic-a-cherry cola
それはチェリーコーラのように甘い

I don't need to try and explain
説明なんて要らない

I just hold on tight
もう少しそのままで

And if it happens again, I might move so slightly
もう一度あなたに抱いてもらえるならあとほんの少しだけ

To the arms and the lips and the face of the human cannonball
あなたの腕に あなたの唇に あならの頬に近づきたい

That I need to, I want to
私に必要なことをしたいの

Come stand a little bit closer
もう少しそばへ来て

Breathe in and get a bit higher
もう少し早く呼吸して

You'll never know what hit you
いつか私が本当のあなたにたどり着いたとしても

When I get to you
あなたは気づいてくれるはずがない

Ooh, I want you
ああ あなたがほしい

I don't know if I need you
どうしてあなたが欲しいのか分からない

But, ooh, I'd die to find out
ああ だけど きっと死んでも分からない

Ooh, I want you
ああ あなたがほしい

I don't know if I need you
どうしてあなたが欲しいのか分からない

But, ooh, I'd die to find out
ああ だけど きっと死んでも分からない

I'm the kind of person who endorses a deep commitment getting comfy getting perfect is what I live for But a look, then a smell of perfume It's like I'm down on the floor
私はあなたにいつも肩入れしてるわ それが快適で私は完璧になるの
だけどそれも表面だけで それに似た香水のにおいがまだフロアに残ってる

And I don't know what I'm in for
そこまでして私は何に挑んでるのか分からない

Conversation has a time and place
会話によって時と場を区別してる

In the interaction of a lover and a mate,
恋人と遊び相手という相互関係

But the time of talking, using symbols, using words
それなのに話す時は いつもシンプルな決まり文句を使ってるわね

Can be likened to a deep sea diver who is swimming with a raincoat
深いとこまでダイバーになぞられてるわ コンドームの中で泳いでるみたい

Come stand a little bit closer
もう少しそばへ来て

Breathe in and get a bit higher
もう少し早く呼吸して

You'll never know what hit you
いつか私が本当のあなたにたどり着いたとしても

When I get to you
あなたは気づいてくれるはずがない

Ooh, I want you
ああ あなたがほしい

I don't know if I need you
どうしてあなたが欲しいのか分からない

But, ooh, I'd die to find out
ああ だけど きっと死んでも分からない

Ooh, I want you
ああ あなたがほしい

I don't know if I need you
どうしてあなたが欲しいのか分からない

But, ooh, I'd die to find out
ああ だけど きっと死んでも分からない

Anytime I need to see your face, I just close my eyes
あなたに会いたくなったときはいつも目を閉じてみる

And I am taken to a place where your crystal mind and
するとあなたの透き通るように優しい

Magenta feelings take up shelter in the base of my spine
あたたかな心の中に私は体の芯まで包まれる

Sweet like a chic-a-cherry cola
それはチェリーコーラのように甘い

I don't need to try and explain;
説明なんて要らない

I just hold on tight
もう少しそのままで

And if it happens again, I might move so slightly
もう一度あなたに抱いてもらえるならあとほんの少しだけ

To the arms and the lips and the face of the human cannonball
あなたの腕に あなたの唇に あならの頬に近づきたい

That I need to, I want to
私に必要なことをしたいの

Ooh, I want you
ああ あなたがほしい

I don't know if I need you
どうしてあなたが欲しいのか分からない

But, ooh, I'd die to find out
ああ だけど きっと死んでも分からない

Ooh, I want you
ああ あなたがほしい

I don't know if I need you
どうしてあなたが欲しいのか分からない

But, ooh, I'd die to find out
ああ だけど きっと死んでも分からない

So can we find out?
あなたは私のこの想いに 振り向いてくれるの?

Ooh, I want you
ああ あなたがほしい

I don't know if I need you
どうしてあなたが欲しいのか分からない

But, ooh, I'd die to find out
ああ だけど きっと死んでも分からない

Ooh, I want you
ああ あなたがほしい

I don't know if I need you
どうしてあなたが欲しいのか分からない

But, ooh, I'd die to find out
ああ だけど きっと死んでも分からない

Ooh, I want you
ああ あなたがほしい

I don't know if I need you
どうしてあなたが欲しいのか分からない

But, ooh, I'd die to find out
ああ だけど きっと死んでも分からない

Ooh, I want you
ああ あなたがほしい

I don't know if I need you
どうしてあなたが欲しいのか分からない

But, ooh, I'd die to find out
ああ だけど きっと死んでも分からない




なんだろう…。これ主人公たちを指してないよね…。
承太郎のお爺ちゃんであるジョセフと、丈助のお母さんの物語だよね…。
ジョセフに対するお母さんの儚い想いが歌詞となって表れてるような感覚だった。
ぶっちゃけ私、英語は不得手なんです(。-`ω-)←
それでもとあるサイト様を参考にしたりGoogle翻訳とかエキサイト翻訳とかをフルに使って和訳してから、その比喩表現をなるべく分かりやすく捉えれるように脳内変換しながら書きました!
なのでこれをそのまま本気で信じて歌詞を覚えてしまうと痛い目を見ることになります…。あくまでも表現の一つといった形で見て聞いてみてください。

Q、I Want Youっていつの曲なの?

僕も平成生まれなので、いつの曲か知りませんでしたが調べてみると僕が生まれたくらいの曲のようです。こんなハイセンスすぎる曲が1996年にリリースされてたとは…。I Want Youとほぼ同い年くらいだったなんて…驚くべき事実ですよ(。-`ω-) もう少し深くググってみると当時がこのジョジョ4部を連載している時期だそうで…。なんか考え深いですよね…。僕もまさか自分とほぼ同い年くらいの曲にここまで惚れ込むだなんて思いもしませんでした(; ・`д・´)

2016.5.25にSavage Gardenのニューアルバムが発売されるそうです!
和訳もついてくるそうです!気づき次第この歌詞を修正する予定です!楽しみやね!
無論、英語が超得意の人のコメントも待ってます!

0 コメント :

コメントを投稿

※閲覧記事と無関係なコメントはスパムとみなす場合がございます。
(ㆁωㆁ*)管理人がコメントを承認するまで表示されません(ㆁωㆁ*)

ARCHIVE

top